机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-100-22276-1 |d CNY118.00
- 099 __ |a CAL 012023122067
- 100 __ |a 20231112d2023 ekmy0chiy50 ea
- 200 1_ |a 语言变化原理 |A yu yan bian hua yuan li |d = Principles of linguistic change |e 认知和文化因素 |f (美) 威廉·拉波夫著 |g 石锋, 于辉, 苏珩骅译 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 商务印书馆 |d 2023
- 215 __ |a XXV, xvi, 565页 |c 图 |d 21cm
- 225 2_ |a 国外语言学译丛 |A guo wai yu yan xue yi cong |i 经典著作
- 320 __ |a 有书目 (第521-551页) 和索引
- 330 __ |a 本书作者首先基于实验的结论证明认知因素与语言变化在跨方言的理解中的效应, 随后通过一系列章节展示一种语言演变的全部历史: 从起始到终结, 进而提出一种方言分化的普遍模型。书中列举出调查实例说明社会历史中存在着语言变化的触发事件, 社会文化是语言变化的重要驱动力量。
- 410 _0 |1 2001 |a 国外语言学译丛 |i 经典著作
- 500 10 |a Principles of linguistic change |A Principles Of Linguistic Change |m Chinese
- 517 1_ |a 认知和文化因素 |A ren zhi he wen hua yin su
- 606 0_ |a 语言学 |A yu yan xue |j 文集
- 701 _1 |a 拉波夫 |A la bo fu |g (Labov, William), |f 1927- |4 著
- 702 _0 |a 石锋 |A shi feng |4 译
- 702 _0 |a 于辉 |A yu hui |4 译
- 702 _0 |a 苏珩骅 |A su heng hua |4 译
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20240831
- 905 __ |a WFKJXY |d H0-53/41