机读格式显示(MARC)
- 000 01425nam0 2200277 450
- 010 __ |a 978-7-5690-5673-0 |d CNY56.00
- 100 __ |a 20221212d2022 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 语料库翻译学理论与实践 |A yu liao ku fan yi xue li lun yu shi jian |d = Theory and practice in corpus-based translation studies |f 周晶著 |z eng
- 210 __ |a 成都 |c 四川大学出版社 |d 2022
- 215 __ |a 185页 |c 图 |d 24cm
- 314 __ |a 周晶, 香港中文大学翻译学博士, 资深会议同声传译, 电子科技大学外国语学院副教授, 翻译系主任, 硕士研究生导师。
- 320 __ |a 有书目 (第150-182页)
- 330 __ |a 本书集合了语料库翻译学的理论回顾与个案研究, 梳理了翻译学成为独立学科的发展过程以及其中经历的几次研究转向。书中的研究个案类型丰富, 包括文学翻译研究探讨译者风格和伦理决策; 语料库辅助的多模态视听翻译研究; 以及借鉴应用语言学、双语研究的范式, 以口译录音作为对象的研究。能让读者理解语料库翻译学的理论、研究方法, 认识翻译过程, 并对口译教学有一定的启示。本书凸显了翻译学实证转向以来的跨学科属性, 语料库翻译研究方法论的应用范围和理论价值, 对致力翻译研究的学生有指导意义。
- 510 1_ |a Theory and practice in corpus-based translation studies |z eng
- 606 0_ |a 语料库 |A yu liao ku |x 翻译学 |x 研究
- 701 _0 |a 周晶 |A zhou jing |4 著
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20230727
- 905 __ |a WFKJXY |d H059/174