机读格式显示(MARC)
- 000 01398nam0 2200337 450
- 010 __ |a 978-7-308-21409-4 |b 精装 |d CNY88.00
- 100 __ |a 20220810d2021 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中华翻译家代表性译文库 |A zhong hua fan yi jia dai biao xing yi wen ku |i 瞿秋白卷 |f 许钧, 郭国良总主编 |g 高淑贤, 郭国良编
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2021
- 330 __ |a 本书收录了翻译家瞿秋白的代表性译文。全书分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。第一部分“导言”包括瞿秋白的生平介绍、瞿秋白的主要翻译作品简介、瞿秋白的翻译理论及其实践、瞿秋白翻译的特色、瞿秋白的主要影响、版本选择说明和编选说明。第二部分为瞿秋白的代表性译文。根据瞿秋白译作涉及的具体领域,包括诗歌、小说、戏剧、文艺理论等。第三部分为瞿秋白译事年表,把瞿秋白的主要翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道等。
- 600 _0 |a 瞿秋白 |f (1899-1935) |x 译文 |j 文集
- 606 0_ |a 瞿秋白 |x 译文 |j 文集
- 701 _0 |a 许钧 |A xu jun |f (1954-) |4 总主编
- 701 _0 |a 郭国良 |A guo guo liang |4 总主编 |4 编
- 702 _0 |a 高淑贤 |A gao shu xian |4 编
- 801 _0 |a CN |b 北京思得乐 |c 20220810
- 905 __ |a WFKJXY |d I11/851