机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-100-24753-5 |b 精装 |d CNY78.00
- 100 __ |a 20250902d2025 ekmy0chiy50 ea
- 200 1_ |a 两河一周 |A liang he yi zhou |f (美) 梭罗著 |g 李家真译注
- 210 __ |a 北京 |c 商务印书馆 |d 2025
- 225 2_ |a 汉译世界文学名著丛书 |A han yi shi jie wen xue ming zhu cong shu
- 305 __ |a 据普林斯顿大学出版社2004年版译出
- 314 __ |a 亨利·戴维·梭罗 (Henry David Thoreau, 1817-1862), 是一位美国散文家、自然主义者、诗人和哲学家, 超验主义的代表人物。梭罗是如今声名最著的自然作家, 更是当代无数人心目中代表“诗意和远方”的偶像。他毕生著有四部与自然有关的书, 亦即《两河一周》《瓦尔登湖》《缅因森林》和《鳕鱼海岬》(以初版时间为序), 这些书都是美国自然文学的经典著作, 都包含新颖独到、体察入微的各种自然物象描写, 都从不同的角度体现了作者对人与自然关系的深刻思考。李家真, 川人, 一九七二年生, 曾任《中国文学》执行主编及《英语学习》副主编, 现居重庆, 专事文字。写有大量随笔, 译有《泰戈尔英文诗集全集》《纪伯伦诗集》《丘吉尔传》《福尔摩斯探案全集》《王尔德小说童话全集》《培根随笔全集》《瓦尔登湖》《两河一周》《鳕鱼海岬》《缅因森林》等作品。
- 330 __ |a 本书的线索是梭罗弟兄二人的一次泛舟之旅, 书中的记述偶尔显得不相连属, 正好体现自然与人生的错综支离之美, 看似天马行空不着边际的文字, 其实是同一根生机勃发的蔓越橘结出的累累果实, 同一株夭矫盘曲的野苹果开出的缤纷花朵。美景人情、史论诗论、历史掌故、神话传说, 读这本书, 仿佛漫步在深秋的林间小径, 但见斑斓落叶飘舞空中, 洒落地面, 时时呈奉无法形容的宛转风姿, 无从预想的曼妙色彩, 使我们讶异欢喜, 心醉神迷。惠特曼读过的《两河一周》流传至今, 书上有惠特曼写下的不少赞词和感言, 除此而外, 这本书还是凯鲁亚克《在路上》的灵感来源之一。
- 410 _0 |1 2001 |a 汉译世界文学名著丛书
- 500 10 |a Week on the concord and merrimack rivers |A Week On The Concord And Merrimack Rivers |m Chinese
- 606 0_ |a 散文集 |A san wen ji |y 美国 |z 近代
- 701 _1 |a 梭罗 |A suo luo |g (Thoreau, Henry David), |f 1817-1862 |4 著
- 702 _0 |a 李家真, |A li jia zhen |f 1972- |4 译注
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20250907
- 905 __ |a WFKJXY |d I712.64/57