机读格式显示(MARC)
- 000 01274nam0 2200277 450
- 010 __ |a 978-7-5232-0401-6 |d CNY49.80
- 100 __ |a 20240411d2024 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中韩文化与翻译 |A zhong han wen hua yu fan yi |f 高红姬编
- 210 __ |a 北京 |c 世界图书出版有限公司北京分公司 |d 2024
- 215 __ |a 239页 |c 图 |d 26cm
- 300 __ |a 韩国学中央研究院海外韩国学研究项目资助 (韩国学种子项目: AKS-2015-INC-2230005)
- 330 __ |a 本书共包括13篇论文,其中韩国语论文11篇,汉语论文2篇。主题分别为“韩国语教材中文化词汇的翻译”“韩国文学类图书的普及情况”“中国大学使用的韩国语翻译教材”“《骆驼祥子》韩译本中文化要素的翻译”“韩国语??对应的汉语译文”“散文《思考的角度》韩汉翻译”“短篇小说《金星女》韩汉翻译”“《金班长的诞生》韩汉翻译”等。论文作者从不同角度,依据不同的素材,介绍了韩国文化以及中韩文化的异同,并且根据自身的经验和翻译实践,提出了对应的翻译方法。
- 606 0_ |a 朝鲜语 |A chao xian yu |x 翻译 |x 研究
- 606 0_ |a 比较文化 |A bi jiao wen hua |x 研究 |y 中国 |y 韩国
- 701 _0 |a 高红姬 |A gao hong ji |4 编
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20250822
- 905 __ |a WFKJXY |d H555.9/6