机读格式显示(MARC)
- 000 02390nam0 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-5228-3545-7 |b 精装 |d CNY398.00(全3卷)
- 100 __ |a 20241108d2024 cemy0chiy50 ea
- 200 1_ |a 耶胡达·阿米亥诗集 |A ye hu da a mi hai shi ji |f (以)耶胡达·阿米亥(Yehuda Amichai)著 |g 傅浩译 |h 全3卷
- 210 __ |a 北京 |c 社会科学文献出版社 |d 2024
- 215 __ |a 3卷(1296页) |c 插页 |d 24cm
- 314 __ |a [以]耶胡达·阿米亥,现代希伯来语第三代诗人,“独立战争一代”代表人物,以色列最具国际影响力的诗人。他曾先后参加第二次世界大战、以色列独立战争等,于1948年开始创作诗歌,并于1955年出版第一本诗集《此时和别的日子里》。阿米亥曾多次获得诗歌大奖,以及以色列最高荣誉“以色列奖”(1982)。其作品融合爱情与战争、个人与民族、日常与神性,富于幽默和智慧,具有极强的可读性,已被译入包括中文在内的40多种语言。傅浩,中国社会科学院外国文学研究所荣休研究员、博士生导师,中国翻译协会“资深翻译家”,诗人,曾获梁实秋文学奖、袁可嘉诗歌奖等。
- 330 __ |a 本诗集共收诗1114首,较前一版(《噪音使整个世界静默:耶胡达·阿米亥诗选》)新增543首,包括总计1078诗行的全本自传体长诗《图德拉最后一位便雅悯的游记》,以及译自希伯来语原文的长诗《在公共花园里》(选段)和《开合开》(按希伯来原版体例编排)英译本未译的诗作,并且本诗集还据希伯来语原文对旧译文字、译诗排序和各集题名作了校订与调整。耶胡达·阿米亥是首位用现代希伯来语口语写作的诗人,傅浩先生在翻译时则使用尽量接近口语的精炼的当代汉语,以期在风格上接近原作。上卷诗集为:《此时和别的日子里》(1955)、《两个希望之遥》(1958)、《在公共花园里》(1959)、《诗1948~1962》(1962)以及《此刻在风暴中》(1969);中卷诗集为:《并非为了回忆的缘故》(1971)、《这一切背后隐藏着巨大的幸福》(1973)、《时间》(1977)以及《大宁静:有问有答》(1980);下卷诗集为:《天赐良辰》(1982)、《你本是人,仍要归于人》(1985)、《就连拳头也曾经是五指伸开的手掌》(1989)以及《开合开》(1998)。
- 333 __ |a 政府相关部门工作者,世界文学、现代文学、诗歌及相关领域的学者、研究人员,各大院校相关专业师生,对此感兴趣的读者。
- 606 0_ |a 诗集 |A Shi Ji |y 以色列 |z 现代
- 701 _1 |a 耶胡达·阿米亥 |A ye hu da a mi hai |g (Yehuda Amichai) |4 著
- 702 _0 |a 傅浩 |A fu hao |4 译
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20250624
- 905 __ |a WFKJXY |d I382.25/2:1
- 905 __ |a WFKJXY |d I382.25/2:2
- 905 __ |a WFKJXY |d I382.25/2:3