机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-308-21661-6 |d CNY78.00
- 100 __ |a 20220317d2021 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 译艺与译道 |A yi yi yu yi dao |e 翻译名师访谈录 |f 肖维青, 卢巧丹主编
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2021
- 215 __ |a 353页 |c 图, 肖像 |d 24cm
- 225 2_ |a 中华译学馆 |A zhong hua yi xue guan |i 中华翻译研究文库 |h 第四辑 |f 许钧总主编
- 300 __ |a 上海外国语大学重大科研项目“我国本科翻译专业教育内涵建设研究”(2017114004) 阶段成果 “十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目
- 314 __ |a 肖维青, 上海外国语大学英语学院教授, 博士, 博士生导师。卢巧丹, 浙江大学外国语言文化与国际交流学院高级讲师, 博士, 硕士生导师。
- 330 __ |a 中国的翻译教育致力于培养符合国家与地方经济建设、社会发展需要的各层次口笔译人才, 是一项意义深远的伟大事业, 而对于翻译教育的经验进行总结和升华, 也是非常有价值的。本书以口述历史的形式, 把25位为中国翻译教育呕心沥血、无私奉献的大师们的教学经验和人生经历进行有效的整理, 使得年轻的翻译学习者、翻译教育者能够学习分享和传承弘扬。每个访谈主要关注翻译教授的翻译理论思辨、翻译实践经历、翻译教学内容与方法、对青年译者的寄语和对翻译行业的展望等四个大的版块。
- 410 _0 |1 2001 |a 中华译学馆 |i 中华翻译研究文库 |h 第四辑 |f 许钧总主编
- 517 1_ |a 翻译名师访谈录 |A fan yi ming shi fang tan lu
- 606 0_ |a 翻译家 |A fan yi jia |x 访问记 |y 中国 |z 现代
- 701 _0 |a 肖维青 |A xiao wei qing |4 主编
- 701 _0 |a 卢巧丹 |A lu qiao dan |4 主编
- 801 _0 |a CN |b 北京京城新安 |c 20220317
- 905 __ |a WFKJXY |d K825.5/24