机读格式显示(MARC)
- 000 01220nam0 2200253 450
- 010 __ |a 978-7-301-34698-3 |d CNY68.00
- 100 __ |a 20240111d2024 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 汉俄外交翻译 |A han e wai jiao fan yi |d = Курс китайско-русского дипломатического перевода |f 陶源, 余源编著 |z rus
- 210 __ |a 北京 |c 北京大学出版社 |d 2024
- 330 __ |a 本书共9章, 分为三大部分。第一部分为理论知识, 介绍外交话语的定义、特点, 外交翻译的特点, 并给出两篇练习材料 ; 第二部分为书面外交话语 (主要指外交文书或文件) 的翻译, 这部分我们按照外交话语的语式分为6个章节, 即公报、声明、宣言、白皮书、对外交往文书、涉外礼仪文书的翻译 ; 第三部分为口头外交话语的翻译, 共2个章节, 介绍外交口译的基本知识和外事联络口译的实例。
- 510 1_ |a Курс китайско-русского дипломатического перевода |z rus
- 606 0_ |a 外交事务 |A wai jiao shi wu |x 俄语 |x 翻译
- 701 _0 |a 陶源 |A tao yuan |4 编著
- 701 _0 |a 余源 |A yu yuan |4 编著
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20240714
- 905 __ |a WFKJXY |d D802.5/1