机读格式显示(MARC)
- 000 01420nam0 2200277 450
- 010 __ |a 978-7-03-078592-3 |d CNY108.00
- 099 __ |a CAL 012024077847
- 100 __ |a 20240724d2024 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 翻译失语症研究 |A fan yi shi yu zheng yan jiu |f 徐莉娜著
- 210 __ |a 北京 |c 科学出版社 |d 2024
- 215 __ |a 238页 |c 图 |d 24cm
- 300 __ |a 本书为国家社会科学基金项目“翻译失语症研究”的结项成果
- 314 __ |a 徐莉娜, 博士、教授, 青岛大学翻译研究中心主任兼翻译学科带头人。长期从事翻译过程和翻译教学研究。
- 320 __ |a 有书目 (第225-236页)
- 330 __ |a 本书内容包括阐述翻译失语症概念提出的研究背景、分析翻译失语症产生的原因、对翻译失语症进行分类, 以及论述预防翻译失语症的能力培养。《翻译失语症研究》有以下几个特点: 提出并界定“翻译失语症”的概念及其意义 ; 对翻译失语症进行描写、解释、分类, 探究译者失语的原因与规律 ; 重新界定翻译单位的概念, 指出翻译单位边界意识缺失是翻译失语症产生的主要原因 ; 为翻译错误研究提供了一个脉络清晰的翻译失语症的分类系统 ; 阐述了翻译知识、技能与能力的关系以及如何提高防止翻译失语症的能力 ; 《翻译失语症研究》编写的翻译要领口诀便于翻译陈述性知识向程序性知识的转化, 可有效防范翻译失语症的发生。
- 606 0_ |a 翻译学 |A fan yi xue |x 研究
- 701 _0 |a 徐莉娜 |A xu li na |4 著
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20240830
- 905 __ |a WFKJXY |d H059/215