机读格式显示(MARC)
- 000 01443oam2 2200325 450
- 010 __ |a 978-7-308-21610-4 |b 精装 |d CNY88.00
- 100 __ |a 20220810d2021 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中华翻译家代表性译文库 |A zhong hua fan yi jia dai biao xing yi wen ku |i 卞之琳卷 |f 曹丹红,许钧编
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2021
- 330 __ |a 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。全书收录了著名翻译家卞之琳的代表性译文。全书分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。第一部分“导言”包括卞之琳的翻译人生、卞之琳的翻译实践及其成就、卞之琳的翻译思想特质和编选说明。第二部分为卞之琳的代表性译文。根据卞之琳译作涉及的具体领域,分为三编,分别为第一编“诗与散文”,包括英国诗、法国诗、散文诗等;第二编“小说”,包括短篇小说、中长篇小说(节选);第三编“戏剧”,收录了莎士比亚的《奥赛罗》全本。第三部分为卞之琳译事年表,把卞之琳的主要翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道等。
- 517 1_ |a 卞之琳卷 |A bian zhi lin juan
- 600 _0 |a 卞之琳 |f 1910-2000 |x 译文 |j 文集
- 701 _0 |a 曹丹红 |A cao dan hong |4 编
- 701 _0 |a 许钧 |A xu jun |4 编
- 801 _0 |a CN |b 北京思得乐 |c 20220810
- 905 __ |a WFKJXY |d I11/852