机读格式显示(MARC)
- 000 01752oam2 2200289 450
- 010 __ |a 978-7-5212-2899-1 |d CNY42.00
- 100 __ |a 20240911d2024 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 牧歌 |A mu ge |f 额尔登陶格陶夫著 |g 照日格图译
- 210 __ |a 北京 |c 作家出版社 |d 2024
- 225 2_ |a 优秀蒙古文文学作品翻译出版工程 |A you xiu meng gu wen wen xue zuo pin fan yi chu ban gong cheng |h 第八辑 |i 长篇小说卷
- 314 __ |a 照日格图, 中国作家协会会员、内蒙古翻译家协会副主席, 《内蒙古青年》杂志主编。自2000开始发表作品, 已发表蒙汉文作品 (包括翻译作品) 四百余万字, 汉译出版《月光曲》《城市故事》等八部蒙译出版《莫言短篇小说集》等十余部作品翻译作品散见于《世界文学》《译林》《外国文艺》《民族文学》等报刊。额尔登陶格陶夫, 内蒙古自治区正镶白旗伊克淖尔苏木柴达木嘎查牧民内蒙古作家协会会员, 锡林郭勒盟优秀乡士人才。先后创作《在天庭前》《雪佛《枣红马的戈壁》三部长篇小说作品曾荣获内蒙古自治区文学创作“索龙嘎”奖内蒙古自治区“五个一工程”奖等。
- 330 __ |a 小说以“原驼峰”和台吉老人的视角, 以1970年代初从骆驼出生到生命终结的二十多年为时间线, 讲诉了草原牧民为保护草原动物、生态环境, 逐步觉醒, 积极开展防风治沙活动的故事。小说为复调结构, 人和骆驼, 相互关照, 人性和动物性互助共生, 用牧民与骆驼的紧密联系, 展现出人与自然、与万物和谐共处的价值观, 描写真实感人。
- 410 _0 |1 2001 |a 优秀蒙古文文学作品翻译出版工程 |i 长篇小说卷 |h 第八辑
- 606 0_ |a 长篇小说 |A chang pian xiao shuo |y 中国 |z 当代
- 701 _0 |a 额尔登陶格陶夫 |A e er deng tao ge tao fu |4 著
- 702 _0 |a 照日格图, |A zhao ri ge tu , |f 1983- |4 译
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20250727
- 905 __ |a WFKJXY |d I247.57/10110