机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-04-022824-3 |d CNY35.00 (含光盘)
- 010 __ |a 978-7-89489-689-6 |b 光盘
- 092 __ |a CN |b 人天322-0917
- 099 __ |a CAL 012008052285
- 100 __ |a 20080418d2008 ekmy0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉翻译基础教程 |A Ying Han Fan Yi Ji Chu Jiao Cheng |d = An elementary coursebook on English-Chinese translation |f 主编穆雷 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 高等教育出版社 |d 2008
- 215 __ |a 288页 |d 24cm |e 光盘1片
- 225 2_ |a 普通高等教育“十一五”国家级规划教材 |A Pu Tong Gao Deng Jiao Yu “shi Yi Wu ”guo Jia Ji Gui Hua Jiao Cai
- 225 2_ |a 英语专业翻译系列教材 |A Ying Yu Zhuan Ye Fan Yi Xi Lie Jiao Cai
- 320 __ |a 有书目 (第280-286页)
- 330 __ |a 本书编写的指导思想是把翻译视为一种技能化的训练,从单项的技能训练开始,逐步过渡到多项综合的技能化训练。其中词汇、句子、段落、修辞、篇章的翻译可以看作是单项技能训练的循序渐进,这些单项技能是做好翻译的基础,在熟悉了各项单项技能后,译者日后便可以根据实际情况灵活运用这些技能。读者也可以有的放矢地根据自己学习的进度来不断调整,在反复的练习和学习中提高自己的翻译技能。
- 333 __ |a 适合翻译专业的本科生使用,也可以作为英语专业高年级翻译课和非英语专业翻译课的参考教材。由于介绍的内容较为翔实,因此还可以作为翻译爱好者的自学参考书
- 410 _0 |1 2001 |a 普通高等教育“十一五”国家级规划教材
- 410 _0 |1 2001 |a 英语专业翻译系列教材
- 510 1_ |a An elementary coursebook on English-Chinese translation |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |x 翻译
- 701 _0 |a 穆雷, |A Mu Lei |f 1957- |4 主编 |3 CAL n2004201391# |7 jt0yjt0y |7 ec0yec0y
- 801 _2 |a CN |b WFKJXY |c 20171022
- 905 __ |a WFKJXY |d H315.9/171
- 906 __ |a 1472818 |b H315.9/171 |c 00010 |d 35.00 |a 1472819 |b H315.9/171 |c 00010 |d 35.00