机读格式显示(MARC)
- 000 01571nam0 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-5451-4533-5 |d CNY65.00
- 099 __ |a CAL 012019056297
- 100 __ |a 20190227d2019 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 跨文化视角下的广告英语翻译 |A kua wen hua shi jiao xia de guang gao ying yu fan yi |f 石磊著
- 210 __ |a 沈阳 |c 辽海出版社 |d 2019
- 215 __ |a 261页 |c 图 |d 24cm
- 312 __ |a 封面题英文并列题名:Advertising English translation from cross-cultural perspective
- 320 __ |a 有书目 (第258-261页)
- 330 __ |a 本书简介:随着经济全球化的发展,国际间的商品流通日渐频繁。广告作为一种大众传播手段,在将本国的商品和厂商的声誉推向国际时起到了重要作用,广告英语翻译同时也日益受到重视。广告翻译与文化紧密相联,在不同区域内生成的文化是不同的,而在跨文化视角下,需要面对的不但是语言文字的转换生成,而且还需面对克服文化差异的挑战。每种语言都有独特的表达方式,再加上每种语言表达跨地区或跨民族的共有事物的方式不尽相同,每种语言都注定有不少与众不同的地方,因此,跨文化视角下的广告英语翻译必须综合考虑多方面因素的影响,实现广告英语翻译的规范化与科学化。
- 510 1_ |a Advertising English translation from cross-cultural perspective |z eng
- 606 0_ |a 广告 |A guang gao |x 英语 |x 翻译
- 701 _0 |a 石磊 |A shi lei |4 著
- 801 __ |a CN |b WFKJXY |c 2019-6-21
- 905 __ |a WFKJXY |d F713.8/69
- 906 __ |a 1623667 |b F713.8/69 |c 00006 |d 65.00 |a 1623668 |b F713.8/69 |c 00006 |d 65.00 |a 1623669 |b F713.8/69 |c 00006 |d 65.00