机读格式显示(MARC)
- 000 01723nam0 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-5594-5054-8 |b 精装 |d CNY58.00
- 100 __ |a 20201210d2020 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 我想为您拭去眼角的珠滴 |A wo xiang wei nin shi qu yan jiao de zhu di |e 日本俳句四大家集 |f 松尾芭蕉 ... [等] 著 |g 叶宗敏译
- 210 __ |a 南京 |c 江苏凤凰文艺出版社 |d 2020
- 215 __ |a 226页, [16] 页图版 |c 图 (部分彩图) |d 20cm
- 304 __ |a 题名页题: 松尾芭蕉, 与谢芜村, 小林一茶, 正冈子规著
- 314 __ |a 叶宗敏, 资深日本文学翻译家, 出版翻译作品有: 《拈花微笑: 松本杏花俳句选集》《余情残心》(松本杏花俳句) 及小说《社长之器》《大合并》等。
- 330 __ |a 本书是一本诗集, 收入在日本俳坛最具代表性、在国际上最负盛名的四位俳坛大家的作品, 分别是: 松尾芭蕉 (1644-1694), 其俳句被西方学者誉为“宛如珍珠”, 诗风幽玄, 有禅意; 堪称日本俳句第一人; 与谢芜村 (1715-1783), 诗风唯美的俳句大家, 其作品被西方论者誉为“恰似宝石”; 小林一茶 (1762-1827) 作品充满对对弱势群体的同情与关爱, 包括对花鸟鱼虫, 他都表现出庇护有责的情怀, 具有浓厚的乡土气息和人文情怀; 正冈子规 (1867-1902), 俳句改革、创新的倡导者, 今天所见到的俳句这个名称, 就是由子规确立的。他在日本俳坛具有承先启后的地位。四人以不同的风格, 支撑起了日本俳句艺术的天空。
- 517 1_ |a 日本俳句四大家集 |A ri ben pai ju si da jia ji
- 606 0_ |a 俳句 |A pai ju |x 诗集 |y 日本 |z 近代
- 701 _0 |a 松尾芭蕉, |A song wei ba jiao |f 1644-1694 |4 著
- 701 _0 |a 与谢芜村, |A yu xie wu cun |f 1715-1783 |4 著
- 701 _0 |a 小林一茶, |A xiao lin yi cha |f 1762-1827 |4 著
- 702 _0 |a 叶宗敏 |A ye zong min |4 译
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20201210
- 905 __ |a WFKJXY |d I313.24/7