机读格式显示(MARC)
- 000 01427oam2 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-119-13843-5 |b 精装 |d CNY69.80
- 100 __ |a 20240123d2023 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 众里寻他千百度 |A zhong li xun ta qian bai du |e 《红楼梦》英译品读 |f 王晓辉著
- 210 __ |a 北京 |c 外文出版社 |d 2023
- 215 __ |a 231页 |c 图, 肖像 |d 21cm
- 225 2_ |a 译中国 |A yi zhong guo |i 经典品译
- 330 __ |a 本书为“译中国”文库“经典品译”系列新作。《红楼梦》是中国的文学经典,是了解中国传统文化的一部百科全书。本书从外貌描写、人名、诗词、乐器和曹雪芹的背景等诸多方面,对比《红楼梦》英译本的不同翻译手法,举例说明两组译者如何跳出翻译的陷阱,甩掉种种羁绊,既化繁为简,又追求细腻,对《红楼梦》里中国传统文化的外译表达方式提出独特见解。本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,让读者跟随作者行走在中国文化的“大观园”,从翻译对比的角度感受中国传统文化的优美,对两组译者更加尊敬,对中国文化更加喜爱。
- 333 __ |a 英语文学翻译研究人员及文学爱好者
- 410 _0 |1 2001 |a 译中国 |i 经典品译
- 517 1_ |a 《红楼梦》英译品读 |A 《 hong lou meng 》 ying yi pin du
- 606 0_ |a 《红楼梦》 |A 《 hong lou meng 》 |x 英语 |x 文学翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 王晓辉 |A wang xiao hui |4 著
- 801 _0 |a CN |b WFKJXY |c 20240708
- 905 __ |a WFKJXY |d I207.411/244