机读格式显示(MARC)
- 000 01679nam0 2200289 450
- 010 __ |a 978-7-5327-9109-5 |d CNY69.00
- 100 __ |a 20230605d2023 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 夏目漱石传 |A xia mu shu shi zhuan |f (美)约翰·内森著 |d Sōseki: Modern Japan's Greatest Novelist |f John Nathan |g 邢葳葳译 |z eng
- 210 __ |a 上海 |c 上海译文出版社有限公司 |d 2023
- 314 __ |a 约翰·内森 John Nathan(1940- ) 美国人,日本研究学者,有名日本文学翻译家和评论家,加利福尼亚大学圣塔芭芭拉分校东亚语言与文化研究系教授。 夏目漱石遗作《明暗》英文本译者,另译有大江健三郎、三岛由纪夫、安部公房等重要日本作家作品。 出版专著《三岛由纪夫传》(1974)、《索尼秘史》(1999)、《无约束的日本》(2004)等。 内森一度致力于摄制日本题材的影视作品。1982年,其导演的纪录片The Colonel Goes to Japan获艾美奖。
- 320 __ |a 有书目(第383-386页)和索引
- 330 __ |a 本书细致钻研漱石3年后,我关于漱石的各种想象拼贴成了一幅令人不安的肖像画。和同时代作家马塞尔?普鲁斯特一样,漱石一辈子都是个靠前紧张的孩子:对极喜或极厌的事物十分较真,挑剔,高傲,时而高谈阔论,时而沉默内向,阴晴不定,难以捉摸。普鲁斯特年少起体弱多病,漱石成年后孱羸欠安且神经衰弱,常常备受身体和精神的双重折磨。这些痛苦本可能使他冷酷、尖刻、乖张甚至暴力,但是他依然可以表现温暖,并用文字表达悲悯。
- 510 1_ |a Sōseki : Modern Japan's Greatest Novelist |m Chinses
- 600 _0 |a 夏目漱石 |f 1867-1916 |x 传记
- 701 _1 |a 内森 |A nei sen |c (Nathan, John) |f 1940-
- 702 _0 |a 邢葳葳 |A xing wei wei |4 译
- 801 _0 |a CN |b 91MARC |c 20230716
- 905 __ |a WFKJXY |d K833.135/72