机读格式显示(MARC)
- 000 01236nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-5078-5205-9 |d CNY49.00
- 100 __ |a 20230207d2022 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 《沧浪诗话》在英语世界的跨文化传播研究 |A 《Cang Lang Shi Hua》Zai Ying Yu Shi Jie De Kua Wen Hua Chuan Bo Yan Jiu |f 钟厚涛著
- 210 __ |a 北京 |c 中国国际广播出版社有限公司 |d 2022
- 330 __ |a 本书主要探讨《沧浪诗话》这部中国古代诗话体理论著作在英语世界的文化重构过程中,是如何被选择、被翻译、被引用、被阐释、被定位、被挪用、被重构的,又是如何与英语世界的文化发生碰撞、关联、对话,甚至是走向杂糅的。论述了斯宾迦“强烈需求”下诞生的初次英译、德国诗人的英语翻译、主动偏离中国权威底本的全译、刘若愚空白场域中的艰难突围、欧阳帧的“透明之眼”和对西方“视觉中心”的超越、林理彰的长久倾心与对《沧浪诗话》的创意解读。
- 606 0_ |a 诗话 |A Shi Hua |x 诗歌研究 |y 中国 |z 南宋
- 606 0_ |a 诗话 |A Shi Hua |y 中国 |z 南宋 |x 英语 |x 文学翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 钟厚涛 |A Zhong Hou Tao |4 著
- 801 _0 |a CN |b 91MARC |c 20230228
- 905 __ |a WFKJXY |d I207.22/365