机读格式显示(MARC)
- 000 01443nam0 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-5135-9599-5 |d CNY68.90
- 100 __ |a 20181010d2017 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 汉译英翻译研究功能途径 |A han yi ying fan yi yan jiu gong neng tu jing |d Studies of Chinese into English translation: a systemic functional linguistics approach |f 司显柱,庞玉厚,程槿涛著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 外语教学与研究出版社 |d 2017
- 215 __ |a 10,284页 |d 24cm
- 330 __ |a 本书包含八章,在阐释、析理的基础上比较全面地把系统功能语言学的方方面面与翻译研究结合起来,论述了基于系统功能语言学理论的翻译研究范式的可操作性和广泛的应用前景。同时,系统功能语言学理论在翻译研究中的适用性必须经过翻译实践的检验,因此,在每章的理论介绍和探讨中,我们都结合了大量生动、具体的汉译英案例进行详细分析,也在每章后面设计了一些针对性练习,供学习者揣摩和锻炼,以进一步巩固与提高。
- 410 _0 |1 2001 |a 英汉功能语言学入门丛书
- 510 1_ |a Studies of Chinese into English translation: a systemic functional linguistics approach |z eng
- 701 _0 |a 司显柱 |A si xian zhu |4 著
- 701 _0 |a 庞玉厚 |A pang yu hou |4 著
- 701 _0 |a 程槿涛 |A cheng jin tao |4 著
- 801 _0 |a CN |b 北京京城新安 |c 20220917
- 905 __ |a WFKJXY |d H315.9/333