机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-308-21609-8 |d CNY78.00
- 100 __ |a 20211020d2021 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 改革开放以来中国当代小说英译研究 |A gai ge kai fang yi lai zhong guo dang dai xiao shuo ying yi yan jiu |f 吴赟著
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2021
- 215 __ |a 353页, [1] 叶图版 |c 摹真 |d 24cm
- 225 2_ |a 中华译学馆 |A zhong hua yi xue guan |i 中华翻译研究文库 |h 第三辑 |f 许钧总主编
- 300 __ |a 国家社科基金一般项目“中国当代小说的英译研究”(13BYY040) 结题成果
- 314 __ |a 吴赟, 同济大学外国语学院教授, 博士生导师, 教育部青年长江学者, 国家社科基金重大项目首席专家, 主要研究方向为翻译理论与实践。
- 320 __ |a 有书目 (第292-324页)
- 330 __ |a 本书结合宏观的文化视域研究和微观的文本研究, 探索了中国当代小说在英语世界译介这一复杂而宏大的命题。本书在空间的维度上, 研究了中国小说英译在世界文学格局中的语境变迁与地位衍变, 其与中国文学、与英语世界文学和文化的影响和互动; 在时间的维度上, 研究了改革开放之后40年间中国小说英译的变革, 对其将来发展提出了预见与建议; 在实践的维度上, 研究了中国小说英译的目标、策略、模式、效果评估及反拨启示。书末还附有具重要参考价值的“改革开放以来中国当代小说英译文本总览”。
- 410 _0 |1 2001 |a 中华译学馆 |i 中华翻译研究文库 |h 第三辑 |f 许钧总主编
- 606 0_ |a 小说 |A xiao shuo |x 英语 |x 文学翻译 |x 研究 |y 中国 |z 当代
- 701 _0 |a 吴赟 |A wu yun |4 著
- 801 _0 |a CN |b 北京京城新安 |c 20211020
- 905 __ |a WFKJXY |d H315.9/336