MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:21
- 题名/责任者:
- 最后的远握:茨维塔耶娃和帕斯捷尔纳克书信全集/(俄) 玛·茨维塔耶娃, 鲍·帕斯捷尔纳克著 刘文飞, 阳知涵译
- 出版发行项:
- 广州:花城出版社,2024
- ISBN及定价:
- 978-7-5360-9887-9 精装/CNY168.00 (2册)
- 载体形态项:
- 2册(409,389页):图;21cm
- 并列正题名:
- начинает Видеть Души
- 其它题名:
- 茨维塔耶娃和帕斯捷尔纳克书信全集
- 个人责任者:
- 茨维塔耶娃 (Цветаева, Марина Ивановна), 1892-1941 著
- 个人责任者:
- 帕斯捷尔纳克 (Пастернак ,Борис Леонидович), 1890-1960 著
- 个人次要责任者:
- 刘文飞, 1959- 译
- 个人次要责任者:
- 阳知涵 译
- 学科主题:
- 书信集-俄罗斯-现代
- 中图法分类号:
- I512.65
- 责任者附注:
- 玛丽娜·伊万诺夫娜·茨维塔耶娃 (1892-1941), 俄语诗人, 生于莫斯科的书香门第, 作为诗人成名甚早, 1922年起流亡欧洲, 颠沛流离中不懈写诗, 1939年回国, 1941年8月31日自缢于卫国战争期间的疏散地叶拉布加。茨维塔耶娃的诗歌既真诚细腻, 又孤傲奔放, 极富张力和感染力, 布罗茨基称茨维塔耶娃为“20世纪第一诗人”鲍里斯·列奥尼多维奇·帕斯捷尔纳克 (1890-1960), 俄语诗人, 生于莫斯科的艺术家家庭, 1922年因诗集《生活是我的姐妹》享誉诗坛, 苏联时期也被视为最重要诗人之一, 1958年获诺贝尔文学奖, 却因此在苏联国内遭受批判。帕斯捷尔纳克的诗歌充满意象, 具有哲, 以抒情的密度和思想的深度见长。20世纪下半期, 帕斯捷尔纳克与阿赫玛托娃并列, 被视为“白银时代最后的旗帜”。刘文飞, 当代著名翻译家, 俄英双语翻译家。中国俄罗斯文学研究会会长, 北京斯拉夫中心首席专家, 中国社会科学院研究员, 首都师范大学教授, 美国耶鲁大学富布赖特学者, 俄罗斯利哈乔夫奖获得者, 俄罗斯第二届“阅读俄罗斯”诗歌翻译奖获得者。阳知涵, 四川外国语大学俄语学院教师、讲师, 首都师范大学在读博士, 多次在国内外期刊上发表学术论文和译文。曾参与编纂《俄罗斯汉学的基本方向及其问题》(2018, 北京大学出版社), 参与翻译《俄罗斯当代戏剧集》(2018, 中国国际广播出版社), 参与编写《四川旅游俄语》(2019, 四川大学出版社), 参与翻译《安娜·卡列尼娜的真实故事》(2023, 上海译文出版社)。
- 提要文摘附注:
- 本书内容包括帕斯捷尔纳克致茨维塔耶娃1922-1926、茨维塔耶娃致帕斯捷尔纳克1922-1926、茨维塔耶娃致帕斯捷尔纳克1922-1927等。
全部MARC细节信息>>
| 索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
| I512.65/35:2 | 2396644 | 下 | 文学书库(二)-三楼东南(301)
|
可借 | 文学书库(二)-三楼东南(301) |
| I512.65/35:2 | 2396646 | 下 | 文学书库(二)-三楼东南(301)
|
可借 | 文学书库(二)-三楼东南(301) |
| I512.65/35:2 | 2396648 | 下 | 文学书库(二)-三楼东南(301)
|
可借 | 文学书库(二)-三楼东南(301) |
| I512.65/35:1 | 2396643 | 上 | 文学书库(二)-三楼东南(301)
|
可借 | 文学书库(二)-三楼东南(301) |
| I512.65/35:1 | 2396645 | 上 | 文学书库(二)-三楼东南(301)
|
可借 | 文学书库(二)-三楼东南(301) |
| I512.65/35:1 | 2396647 | 上 | 文学书库(二)-三楼东南(301)
|
可借 | 文学书库(二)-三楼东南(301) |
显示全部馆藏信息




文学书库(二)-三楼东南(301)