潍坊科技学院图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录



MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:30

题名/责任者:
叙事与电影翻译研究:以上海电影译制片厂经典英语译制片的翻译为例/钟毅,唐绪华,陈莉著
出版发行项:
成都:四川大学出版社,2021
ISBN及定价:
978-7-5690-4498-0/CNY68.00
载体形态项:
211页:图;24cm
个人责任者:
钟毅
个人责任者:
唐绪华
个人责任者:
陈莉
学科主题:
英语-译制片-翻译-研究
中图法分类号:
J955
中图法分类号:
H315.9
一般附注:
戏剧与影视研究论坛
提要文摘附注:
本书为学术专著。书稿以英语译制片的翻译为研究对象,以叙事为研究视角,观察英语译制片的翻译,系统、全面地研究了根据狄更斯小说改编的电影《孤星血泪》、根据莎士比亚戏剧改编的电影《王子复仇记》和《社会中坚》三部英语译制片的对白翻译,较为客观地观察文字转换过程中出现的特点,并从叙事的视角对这些出现的特点进行阐释。本书从叙事的角度对译制片进行研究,一方面为译制片的研究提供了新的视角和思路;另一方面将非主流的英语译制片作为研究对象,有助于全面认识当时译制片翻译的状况和策略。书稿对多模态文本的翻译进行分析,试图保证结果的客观性,并为多模态文本翻译研究方法的丰富提供了借鉴。实践意义方面,本书对译制片的原文和译文进行详细的比对,在了解电影对白翻译策略的同时,也为当前译制片的翻译和制作提供启示。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
J955/3 1962052   人文书库-三楼西北     可借 人文书库-三楼西北
J955/3 1962053   人文书库-三楼西北     可借 人文书库-三楼西北
J955/3 1962054   人文书库-三楼西北     可借 人文书库-三楼西北
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架