潍坊科技学院图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录



MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:12

题名/责任者:
语言谛观:王文斌学术论文自选集/王文斌著
出版发行项:
北京:高等教育出版社,2024
ISBN及定价:
978-7-04-062942-2 精装/CNY93.00
载体形态项:
204页;27cm
并列正题名:
Observations of language:selected essays of Wang Wenbin
其它题名:
王文斌学术论文自选集
丛编项:
英华学者文库
个人责任者:
王文斌
学科主题:
对比语言学-文集
中图法分类号:
H0-53
一般附注:
中国教育出版传媒集团出版资助项目
责任者附注:
王文斌, 教育部人文社会科学重点研究基地北京外国语大学“中国外语与教育研究中心”主任, 国家语言文字工作委员会科研机构“国家语言能力发展研究中心”主任, 北京外国语大学讲席教授, 博士生导师, 国家社会科学基金学科评审组(语言学)专家, 教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会英
书目附注:
有书目
提要文摘附注:
本书由作者王文斌教授自选13篇论文, 共分四个部分: 语言认知观、汉英对比观、外语教育观和翻译观, 呈现作者近些年来的学习心得和感悟。第一部分立足于认知语言学理论, 考察汉英两种语言隐喻习语的共性与个性、汉英中“一物多量”和“一量多物”的量词使用现象 ; 第二部分聚焦于语言对比, 审视目前学界在对比语言学领域的研究现状、英汉语言的时空性强弱差异、英语“be”与汉语“是/有/在”在词源及隐匿于其背后的民族思维差异、汉英篇章的构建方式差异, 提出语言对比研究是理论语言学的基础, 在语言对比研究中需要从语言结构切入, 深度探究语言与民族思维二者之间的紧密关联。第三部分着眼于外语教育, 探讨外语教育教学理论研究和实践中“外语教育”与“外语教学”以及“人文性”与“工具性”等术语和概念之间的联系和区别, 探讨我国外语教育研究的理论框架, 强调构建“外语教育学”学科的重要性、现实性和迫切性。第四部分用力于文学翻译的理论与实践, 从不同角度探讨译者主体性存在的应然性和必然性。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
H0-53/51 2394337   文化体育语言类书库-三楼西南     可借 文化体育语言类书库-三楼西南
H0-53/51 2394338   文化体育语言类书库-三楼西南     可借 文化体育语言类书库-三楼西南
H0-53/51 2394339   文化体育语言类书库-三楼西南     可借 文化体育语言类书库-三楼西南
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架