潍坊科技学院图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录



MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:14

题名/责任者:
中籍英译通论/潘文国著
出版发行项:
上海:华东师范大学出版社,2021
ISBN及定价:
978-7-5760-2028-1/CNY208.00 (上下册)
载体形态项:
2册 (867页):图;26cm
并列正题名:
Comprehensive course for rendering Chinese classics into English
个人责任者:
潘文国, 1944- 著
学科主题:
汉语-古籍-英语-翻译-研究
中图法分类号:
H315.9
载体形态附注:
上, 379页; 下, 383-867页
责任者附注:
潘文国, 1944-, 华东师范大学终身教授、博士生导师, 中国英汉语比较研究会前会长, 著名语言学家、资深翻译家。
书目附注:
有书目
提要文摘附注:
本书的起因是为威尔士大学英国汉学院的研究生开设一门“汉学英语”课 (Chinese classics in English text), 课程涉及中国典籍外译的背景、翻译理论、翻译批评和翻译实践。在数轮教学的基础上, 结合二十年来作者对翻译理论与中国文化对外传播的思考和中外互译的实践, 最后扩展成了一个相对完整的翻译理论与实践的教学体系。分上下两部, 分别为“理论篇”和“应用篇”。“理论篇”共六章。内容分别为: (1) 中国文化体系与核心; (2) 中籍英译的新思路; (3) 西方翻译理论简史; (4) 与 (5) 中国翻译和中国翻译理论简史; (6) 中国典籍翻译理论。“应用篇”共八章。内容分别为: (1) 翻譯技巧; (2) 翻譯批評; (3) 翻译教學; (4) - (7) 翻译评注 (分别对语内翻译、英国散文中译和先秦典籍英译的实践进行评注) ; (8) 诗歌翻译。
使用对象附注:
汉语古籍英语翻译研究者
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
H315.9/345:2 2022062  下 文化体育语言类书库-三楼西南     可借 文化体育语言类书库-三楼西南
H315.9/345:2 2022064  下 文化体育语言类书库-三楼西南     可借 文化体育语言类书库-三楼西南
H315.9/345:1 2022061  上 文化体育语言类书库-三楼西南     可借 文化体育语言类书库-三楼西南
H315.9/345:1 2022063  上 文化体育语言类书库-三楼西南     可借 文化体育语言类书库-三楼西南
显示全部馆藏信息
CADAL相关电子图书
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架